'영장류P'에 해당되는 글 4건

  1. [2009.06.29] 메구포이드 모음집
  2. [2009.01.23] ○○은 수신기입니다, Obedience-솔직함- 9
  3. [2008.12.03] 불러보았다 모음집 01 2
  4. [2008.10.27] 이로베요우(いろべよう), Chip Tears 2

메구포이드 모음집

[보컬로이드/오리지널]

이번주 랭킹은 보나마나 메구포이드 랭킹이 될것같지만 이번주도 랭킹 포스팅은 안할것같아서...^.^; 한번 챙겨보고 곡 듣기 시작하면 끝이 없어서 요즘은 아예 시간남을때 두어편정도 몰아서 보게되더라고요. 여튼 띄워놓고 생각날때마다 들으려고 정리.


제목: 해질녘의 아우구스틴
업로더: Nem

제목의 宵闇을 어떻게할까 싶은데 일단 해질녘으로...지금까지 나온 구미 노래중에 가장 마음에 듭니다. 아무리 생각해도 저는 이런 멜로디라인에 진짜 약하네요; 거기다 섬네일이 꽃사진이니 말이 더 필요한지?
작곡가인 Nem씨는 실제로 작곡+프로듀스로 활동하고 있는분이고, 이 곡도 자신의 곡을 구미에게 불러보게한버젼. 공식 홈페이지에서 들을 수 있는 오리지널 곡도 다 좋습니다^0^ 해질녘의 아우구스틴 여성 보컬버젼도 무료배포하고있어요. 관심있는 분들은 아무쪼록.

관련링크: http://www.nemiu.com


제목: 엔들리스
업로더: 캡미라P

노래는 둘째치고 영상이...ㅠㅠ 영상만드는 스킬이 하루가 다르게 느시는것같습니다.
캡미라P의 동화는 정말 신나고 좋아서 즐겁게 만든 티가 나서 좋아요.


제목: DRIVE TO THE MOON
업로더: 영장류P

U_ji씨 왔다 ㅇ▽ㅇ!!!!
앨범에 들어가는 리믹스 후지다고 욕해서 죄송해요...아...ㅠㅠㅠㅠ


제목: 네게 미안해
업로더: 페이P

일러스트가 치호P라 보긴했지만(...) 음도 가사도 소박해서 좋네요.
구미 조교는 지르는쪽보다 이런쪽이 더 취향.


제목: 流星∞다이브×드라이브
업로더: PolyphonicBranch



제목: 【린렌】BLUE BUTTERFLY로 목소리 상성을 확인해보았다【메구포】
업로더: 유저P

구미 공식 데모송인 블루 버터플라이에 린렌의 목소리를 넣어서 목소리 상성을 보는 동화인데 원곡보다 린렌 들어간쪽이 더 좋네요 허허허. 세명의 미묘한 콧소리가...


,

○○은 수신기입니다, Obedience-솔직함-

[보컬로이드/오리지널]
원고하다가 새벽에 잠시 쉬면서 또 새삼 번역 포스팅. 오역 지적은 언제나 환영합니다m_ _m
저는 일본어도 한국어도 능숙하지 못하기때문에 그냥 대충 이런내용이구나~하고 참고하는 정도로만 생각해주세요. 원어를 살리는 방법을 잘 몰라서 최대한 의미가 통하는 쪽으로 번역하고 있습니다^ㅁ^;


원제: 【初音ミク】○○は受信機なんです(オリジナル)
업로더: 우라커맨드P

좀 더 잘 나갈줄 알았는데 너무 소리소문 없이 사라져서 놀랐던 동화.
템포도 괜찮고 음도 괜찮고, 스윙이라는 장르도 그렇게까지 묻힐만한게 아닌것같은데
...역시 이 미친것같은 가사가 문제일까요?; 영상을 보고있으면 정말 전파가 수신되는것 같습니다(...)

원제:【初音ミク】Obedience-素直さ-【オリジナル曲】
업로더: 영장류P

Chip Tears와 마찬가지로 신기한 효과의 동화와 함께 돌아온 영장류P의 칩튠.
동화 초반때문에 이전곡과 이어지는거 아닌가 했는데 그건 아닌것 같네요.
+피아프로에 올라와있는 가사가 곡하고 같은줄 알고 뻘나게 번역했는데...영장류P 이러기냐고^_^
무슨 말인지는 알겠는데 뭐라고 옮겨야 할질 몰라서 좀 어물거린 부분이 많아요. 정식으로 가사 뜨면 수정해볼게요^_ㅠ

+ 요새 자꾸 이로베요우가 검색이 되길래 뭔가했더니^_^  제목번역 고민하지 마시고 관련 포스팅 첫째줄 읽어보세요. 아니면 니코동에서 곡 설명이라도 읽어라. 음, 그리고 보통 '우'발음은 안읽는데 이건 제목이 지어진 계기 생각하면 안읽을수가 없는 발음이라 개인적으로는 '이로베요우'라고 읽고 있습니다.
+ 그러고보니 최근에 관심을 가지기 시작한 우타이테 리츠카가 '불러보고싶다'리스트에 이로베요우를 넣어놓아서...저는 기분이 오락가락합니다. 리츠카가 부르면 원곡의 명성도 조금은 높아지겠죠. 하지만 이건 나만의 것으로 하고싶어! 하면서도 리츠카가 부르는걸 미친듯이 듣고싶기도하고...진짜 미치겠군ㅠㅠ?
+ 이로베요우 5000히트 축하!
+ 글이 왜 이로베요우 찬양으로 끝나나요;
,

불러보았다 모음집 01

[잡담/니코니코]
어느 블로그에, 어느 카테고리에, 어떻게 포스팅해놓을까 고민하다가 여기에 올립니다.
사람이 부르는 버젼을 즐겨 듣는 편은 아니지만 마이리스트를 차지하고 있는게 현실이라 정리겸.


본가: http://www.nicovideo.jp/watch/sm4931877
 스카이프마이크로 녹음을 하다보니 그렇게 좋은 음질은 아니지만(연출탓도 있지만 다른곡 들어봐도 그렇게 좋은 녹음 상태는 아닌것 같아요^^) 노래도 잘 부르고 무엇보다 곡마다 연출과 MIX에 공을 들이는 점을 좋아합니다. 특히 BRIGHT RAiN(http://www.nicovideo.jp/watch/sm4678259)같은 경우는 원곡과 비슷하게 표현하기 위해 얼마나 많은 노력을 했는지 한눈(귀?)에 보여주는 예라고 할 수 있겠습니다.


본가: http://www.nicovideo.jp/watch/nm4940942
 이런 목소리 좋아해요. 화음 외에는 거의 아무런 연출도 없는데 그점이 더 끌리네요.


본가: http://www.nicovideo.jp/watch/sm3143714
 아실분들은 다 아실 초호화 캐스팅의 제물 앨리스. 우타와 사쿠라의 목소리가 좀 많이 튀지만..OTL


본가: http://www.nicovideo.jp/watch/sm2645885
 그간 야마이에 대한 저에 인상은 '목소리는 좋은데 어울리는 노래를 참 못고르는 사람'이었어요. 그런데 이제야 정확하게 자기 곡을 찾았다는 느낌? 당분간은 주목할 예정^~^


본가: http://www.nicovideo.jp/watch/sm2091178
 마찬가지로 올해초까지 이어진 선곡 미스로 인해 꽤 장시간 손을 놓았었는데 토라이와 함께 부른 생드리옹(http://www.nicovideo.jp/watch/sm4457573)을 시작으로 미친 선곡;;을 보여주고 있습니다.


본가: http://www.nicovideo.jp/watch/nm4045023
 음...사실은 이쪽이 본가(?). 작사작곡한 본인이 노래를 부르는데다가 녹음이나 기타 상황이 지나치게 훌륭해서 자기 CD를 팔아먹는데 미쿠를 사용(판매하는 시디에 '불러보았다'버젼도 포함되어있음)한다는 이야기도 듣는 모양이지만 좋은 곡을 만들어주고 있으니 아무래도 좋습니다 꽥.
,

이로베요우(いろべよう), Chip Tears

[보컬로이드/오리지널]
최근 푹 빠져있는 두 곡을 소개합니다.

원제: 【初音ミク】いろべよう【オリジナル曲】
업로더: 미미코P

제목인 '이로베요우'는 I Love You를 써있는 그대로 읽어서 나온 발음입니다.
가사쓰신분의 코멘트를 빌리자면 I Love You를 말할 수 없는 일본어 보컬로이드의 괴로운 짝사랑노래.
가사+화면+음의 삼박자가 매우 잘 어우러져서 평소라면 절대 안들었을 곡(이런 조교를 힘들어해요)을 하루에 스무번도 더 듣고있습니다. (*)고어가 많아서 어떻게 번역을 할까 고민하다가 친구에게 SOS를 쳐서...네, 그냥 현대어로 번역했습니다. 원래 가사의 느낌이 잘 살지는 않지만 어려운 단어 쓰는것 보다는 일단 내용전달을 우선으로...비겁한 변명이라 죄송합니다.


원제:【初音ミク】(再)Chip Tears【オリジナル曲】
업로더: 영장류P

지난 보카랑에서도 상위에 랭크되었지요. 정지 버튼을 눌러도 화면이 움직인다거나, 우클릭을하여 화질을 낮추면 더욱 선명한 도트 그림이 나타나는 신기한 기술을 선보였습니다. swf 업로드를 신기하게 활용했네요;; 가능하다면 니코동에서 저화질로 감상하는것을 추천드립니다.
그리고...정말 괜찮은 곡이라 빠르게 자막영상이 뜰줄 알았는데OTL
,